10/12/2017
Deze week ontstond er een heerlijke spraakverwarring over cashewnoten, kreeg de buurman spijt dat hij bij ons aan de deur stond en ontdekte een vriendin een opvallend nadeel aan zelfscankassa’s. Benieuwd?
- Mama: “Wil je misschien wat kaswee noten?” Ik, verward: “Wat voor noten? Bedoel je niet cashewnoten?” Mama, niet begrijpend: “Hè? Nee, kaswee noten.” Bleek ze inderdaad toch cashewnoten te bedoelen.
- Mama, wanneer mijn vader thuiskomst: “Hoe noem jíj deze noten?” *houd zakje cashewnoten omhoog* Vader: “Gewoon. Kaswee noten.” Ik: “Niet te doen dit…”
- Wanneer ik op 5 december bij mijn ouders aan het werk ben, terwijl mijn auto bij de garage staat. Ik, vertwijfeld: “De garage heeft net gebeld maar…” “Eigenlijk weet je nog geen ene pepernoot?”, aldus mama mijn zin afmakend.
- Wanneer de buren voor ons een pakketje hebben aangenomen en deze op pakjesavond even komen brengen. Buurman: “Ik had eigenlijk op de deur moeten kloppen en heel hard moeten wegrennen, hè?”
- Wanneer Roy met een stukje aluminium aan het spelen is en trots zijn ontwerp presenteert: “Kijk! Een rammelaar!” Ik, geschrokken: “Pardon?” Roy: “Een sambabal. Ik bedoel een sambabal.”
- Als ik het met de vriendin heb over het eenzame gevoel wat thuiswerken soms teweeg kan brengen. Ik: “… en dat je dan op een dag alleen met de postbode of cassière praat.” Vriendin: “En dan doe ik ook nog eens de zelfscan bij de AH…”
Hoe gaat het met jullie? Hebben jullie een leuke week gehad?
Die kasweenoten doen me denken aan een vrouw die het constant had over een ‘foesjee’. Ik had géén idee waar ze het over had. Bleek over een ‘voucher’ te gaan. :’)
Aww, die laatste is wel heel zielig! Insert *Home alone*-muziek ;) En wat een leuke buurman heb je!
Haha die spraakverwarring!
Haha heerlijk al deze uitspraken!
Haha, jullie buurman! En die kasweenoten, hoe dan? Kas-hee had ik me nog kunnen voorstellen qua spelling, maar dit…
kasweenoten, hahaha! Ik vind de opmerking van jullie buurman ook wel erg leuk.
Hahaha heerlijk al die opmerkingen en verwarringen.